Некрономикон

«Некрономикон», также известный как «Книга Мертвых» или «Аль-Азиф», представляет собой вымышленный гримуар, созданный американским писателем ужасов Говардом Филлипсом Лавкрафтом. Этот текст предупреждает о потенциальной опасности для здоровья, как физического, так и психического, при его чтении. Поэтому книга часто описывается как хранящаяся под семью замками в библиотеках. В «Некрономиконе» собраны оккультные знания, магические ритуалы, заклинания, информация о колдунах, нежити, демонах, а также образы античных богов и инопланетных существ из других миров. Это произведение является ключевым элементом в мифологии Ктулху.

Первое упоминание о «Некрономиконе» находится в рассказе Лавкрафта «Пёс» (1922 год), а сам автор «Безумного араба» Абдула Альхазреда упоминается годом ранее в рассказе «Безымянный город». В рассказе «Праздник» (1923 год) приводится цитата из «Некрономикона», описывающая загробную жизнь. В романе «Случай Чарльза Декстера Варда» (1927 год) содержится описание заклинания воскрешения мертвеца. Повесть «Шепчущий во тьме» (1931 год) включает в себя описание древних эпох Земли, таких как циклы Йог-Сотота и Ктулху, в то время как «Хребты Безумия» (1931 год) представляет описание рас пришельцев.

Август Дерлет и Кларк Эштон Смит стали первыми, кто цитировал строки из «Некрономикона». Лавкрафт одобрял использование другими авторами его творений, считая, что такие намеки придавали произведениям «фон дурного правдоподобия». Многие читатели восприняли книгу как реальную или её древний прототип, приписывая авторство Альхазреду, или даже считая историческим образцом. Такое мнение особенно популярно среди сторонников теорий заговора или среди тех, кто сознательно пытается связать творчество Лавкрафта с реальными источниками. Запросы на «Некрономикон» часто поступают к продавцам книг и библиотекарям.

Говард Лавкрафт, известный последователем Эдгара По, вдохновился вымышленной книгой «Безумная печаль» сэра Ланселота Каннинга, созданной По в рассказе «Падение дома Ашеров». Подражая своему кумиру, Лавкрафт начал создавать свои собственные вымышленные тексты, содержащие тайные знания. Согласно Роберту Прайсу, «Некрономикон» изначально был шутливой концепцией, предназначенной для узкого круга писателей, чьи работы публиковались в фантастических журналах. Позднее такая практика стала распространенной среди писателей-фантастов, таких как Хорхе Луис Борхес и Уильям Голдман, и стала популярной в массовой культуре.

Происхождение названия «Некрономикон» у Лавкрафта остается неясным. Он утверждал, что оно пришло ему во сне. Некоторые критики связывают его с влиянием пьесы «Король в желтом» из рассказа Роберта Чемберса, однако Лавкрафт, вероятно, ознакомился с этим произведением только в 1927 году. Другие предположения указывают на возможное вдохновение сочинениями Натаниэля Готорна или незаконченной поэмой «Астрономикон» Марка Манилия. Роберт Прайс отмечает сходство цитат из вымышленных произведений, таких как «Тайная книга» Хали и «Чудеса науки» Морристера, с «Некрономиконом» Альхазреда. В рассказе Роберта Говарда «Алая цитадель» (1933 год) также упоминаются библиотеки с книгами, выполненными из человеческой кожи, что напоминает описания «заплесневелых скрытых рукописей», характерных для готической литературы.

Имя Абдул Альхазреда, вымышленного автора «Некрономикона», усиливает литературный характер книги, хотя в грамматическом смысле оно не является правильным арабским именем. «Абдул» означает «раб», а «Альхазред» — это не фамилия, а скорее указание на место рождения, поэтому английский перевод начинался бы с «the». Лавкрафт взял это имя в качестве псевдонима, вспоминая о нем с пятилетнего возраста.

Часто Лавкрафта спрашивали о реальности «Некрономикона», и он всегда отвечал, что это полностью его вымысел.

Лавкрафт объяснял, что название книги «Некрономикон» состоит из трех слов: nekros (греч. νεκρός — «мертвец»), nomos (греч. νόμος — «закон») и eikon (греч. εικόν — «образ, воплощение»). Следовательно, это можно перевести как «воплощение закона мёртвых». Более простой (и, возможно, более правильный) перевод через глагол nemo — «Что касается мёртвых». Еще один вариант звучит как «Знание мёртвых» — nekros (мертвец) и gnomein (греч. γνωμέιν — «знать»), учитывая возможное опущение g.

В греческих изданиях произведений Лавкрафта приводятся различные варианты перевода:

Necro-Nomicon — Книга законов Мёртвых, производное от Nomikon (Книга Закона);

Necro-Nomo-icon — Книга Мёртвых Законов;

Necro-Nemo-ikon — Исследование классификации мёртвых;

Necro-Nomo-eikon — Воплощение Закона Мёртвых;

Necro-Nemein-Ikon — Книга о Мёртвых;

Necrό-Nomo-eikon — Закон мёртвых образов;

Necr-Onom-icon — Книга Мёртвых Имён, производное от onoma (имя);

Necr-onom-ikon — Книга Имён Мёртвых святых, от icon — Икона — изображение Святого.

Роберт Прайс отмечает, что другие писатели переводили это название по-разному, например: «Книга имён мёртвых», «Книга законов мёртвых», «Книга мёртвых имён» и «Знающий законы мёртвых». С. Т. Джоши указывает на ошибки в этимологии Лавкрафта и предлагает переводить название как «Книга, рассматривающая (или классифицирующая) мёртвых».

Мифология Древнего Египта часто служит фоном для «Лавкрафтовских ужасов», подобно Эдгару По, последователем которого является Лавкрафт. Сам Лавкрафт описывал «Некрономикон» как «Книгу мёртвых», аналогично изображению на стенах гробниц. В его произведениях «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» и «Иные боги» упоминаются «Земные знания», предположительно, намного более древние, чем «Книги Земли».

В 1927 году Лавкрафт представил псевдоисторию Некрономикона в черновике «История Некрономикона», который увидел свет в 1938 году. В этом рассказе Лавкрафт использовал термин «Аль-Азиф» (Al Azif), но не приводил примеров арабского письма. В арабском контексте «Азиф» указывает на шум, издаваемый цикадами и ночными насекомыми, которые в фольклоре часто ассоциируются с «беседой демонов». Сам Лавкрафт ссылается на Самуэля Хенли, автора перевода «Ватека», в своей работе. Хенли переводит фразу «Те ночные насекомые, которые предвещают зло» и ссылается на легенду о Вельзевуле, «Повелителе мух», а также на Псалом 90:5, где насекомые описываются как «жуков ночи» или «ужас ночи».

По вымышленной легенде, Абдул Альхазред, «полусумасшедший араб», родился в Сане, Йемен, в начале VIII века. Он путешествовал по развалинам Вавилона и Аравийской пустыне, обладая знаниями о «подземных тайнах» Мемфиса. Позже он переехал в Дамаск, где и написал «Аль-Азиф», перед тем как загадочным образом погибнуть в 738 году, предположительно, от рук невидимого существа. «Азиф» получил широкое, но скрытое распространение среди философов того времени.

В 950 году Теодор Филет, вымышленный христианский теолог из Константинополя, впервые перевел «Аль-Азиф» на греческий. Этот перевод вызвал интерес некоторых экспериментаторов, прежде чем был уничтожен в 1050 году патриархом Михаилом. Вариант текста на арабском языке уже был утрачен к тому времени, когда греческая версия была запрещена.

В 1228 году Олаус Вормиус создал латинский перевод с греческого. Этот текст был напечатан дважды: в XV веке, вероятно, в Германии, и в XVII веке в Испании. Манускрипты были запрещены папой Григорием IX в 1232 году. Арабский оригинал был утрачен еще раньше, что отмечается во введении к «Некрономикону». Существует также перевод Джона Ди, мага Елизаветы, который так и не был напечатан и дошел до нас лишь в виде фрагментов из оригинального манускрипта. Ссылка на Джона Ди встречается у Фрэнка Белнэпа Лонга.

До XX века дошли только отдельные экземпляры Некрономикона, тщательно хранящиеся в библиотеках Мискатоникского Университета, Национальной Библиотеки Парижа, Британского музея, Уайденеровской библиотеки Гарвардского Университета и библиотеке Университета Буэнос-Айреса. Лавкрафт упоминает также о «расплывчатом упоминании секретной копии, появившейся в Сан-Франциско в XX веке», но она, по его словам, погибла в пожаре позже. Он также упоминает, что информация о греческой версии не появлялась «с момента сожжения библиотеки какого-то жителя Салема в 1692 году», что является отсылкой к Пикману и процессу над салемскими ведьмами.

Пантеон  Древних Богов

В Некрономиконе, мифической книге, созданной Говардом Филлипсом Лавкрафтом, описывается целый пантеон так называемых Древних Богов, обладающих могущественными и часто зловещими силами. Этот пантеон является ключевой частью мифологии Лавкрафта. Вот некоторые из самых известных сущностей:

Ктулху — возможно, самый известный из всех. Огромное существо, спящее в потонувшем городе Р’льех. Описывается как чудовище с человекоподобным телом, головой кальмара и крыльями дракона. Ктулху имеет телепатические способности, которые позволяют ему влиять на человеческий разум.

Ктулху — одно из самых известных и могущественных существ в мифологии Говарда Филлипса Лавкрафта. Он является частью его знаменитого Пантеона Древних, о котором рассказывается в различных его произведениях, в том числе в рассказе «Зов Ктулху».

Внешний вид:

Ктулху описывается как чудовище гигантских размеров с человекоподобным телом, головой кальмара и крыльями дракона. Его кожа зеленоватая, слизистая, а лицо украшено множеством щупалец. Он обладает огромными, пугающими крыльями и пропорционально большими клыками.

Абилитеты:

Ктулху обладает массивной физической силой и способностями, которые выходят за рамки понимания обычного человека. Он также обладает телепатическими способностями, позволяющими ему влиять на разум людей, вызывая страх, безумие и отчаяние даже на огромных расстояниях.

Мифологическое происхождение и культ:

Ктулху является жителем подводного города Р’льех, расположенного где-то в Тихом океане. Он прибыл на Землю из космоса в древности, и с тех пор ожидает времени, когда сможет вновь восстать. Вокруг его культа сформировалась тайная религия, адепты которой верят, что при его пробуждении Ктулху вновь возглавит землю и восстановит свое господство над человечеством.

Культурное влияние:

Фигура Ктулху оказала значительное влияние на современную культуру, вдохновив множество книг, фильмов, видеоигр и даже музыкальных композиций. Его образ используется для символизации всепоглощающего ужаса и неизведанного космического зла.

Ктулху — ключевой символ в лавкрафтовской мифологии, представляющий не только космический ужас, но и человеческую бессилие перед лицом неизведанных сил вселенной.

Ньярлатхотеп — бог-посланник, который может принимать различные формы и обладает способностью к манипулированию, хаосу и разрушению. Он известен тем, что вступает в контакт с людьми, порой приводя их к безумию.

Ньярлатхотеп, известный также как Хаос, который шепчет, — один из центральных персонажей в мифологии Говарда Филлипса Лавкрафта. Это существо отличается от других Древних своей активной и явной жаждой контакта и взаимодействия с человечеством. Ньярлатхотеп выступает в роли посредника между человеческим миром и другими Древними Богами, обладая уникальной способностью принимать различные формы и обличья.

Внешний вид:

Ньярлатхотеп не имеет постоянной формы или облика и может принимать множество различных образов. В одном из своих проявлений он может выглядеть как египетский фараон, в другом — как огромное чудовище или даже простой человек. Его способность менять форму делает его особенно загадочным и труднопредсказуемым.

Абилитеты:

Одной из главных черт Ньярлатхотепа является его способность манипулировать и сеять хаос среди людей. Он использует свои мощные телепатические и манипулятивные способности для того, чтобы внушать ужас, сеять раздор и вводить в заблуждение. Ньярлатхотеп также способен вызывать видения и галлюцинации, которые могут довести человека до безумия.

Мифологическое происхождение:

В мифах Лавкрафта Ньярлатхотеп служит вестником и посланником Древних Богов, объявляющим о их возвращении или о надвигающихся катастрофах. Он является единственным из Древних, кто активно ищет и общается с человечеством, что делает его особенно тревожным и опасным.

Культурное влияние:

Персонаж Ньярлатхотеп оказал значительное влияние на литературу и культуру, став источником вдохновения для множества произведений в жанрах ужасов и фантастики. Его образ используется для изображения архетипа чистого зла, которое искушает и разрушает изнутри, демонстрируя глубокий психологический ужас.

Ньярлатхотеп уникален тем, что его интерес к человечеству не носит безразличный характер, как у других Древних, а наполнен желанием активного влияния и контроля, что делает его одним из самых запоминающихся и мрачных персонажей в лавкрафтовской мифологии.

Шуб-Ниггурат (Чёрная Коза из Леса с Тысячью Детенышей») является одним из древних божеств в мифах Лавкрафта и часто описывается как плодородная и материнская фигура, окруженная множеством отвратительных существ.

Этот персонаж часто изображается как ужасающее и многогранное существо, окутанное мистикой и тайной. Шуб-Ниггурат обычно представляется как гигантская, мутная масса или облако, из которого торчат многочисленные щупальца, глаза и рты. Это существо символизирует плодородие и размножение, воплощая собой хаос и первобытный ужас.

Иногда Шуб-Ниггурат изображают с элементами животных, таких как козлиные ноги или голова, что подчёркивает её связь с дикой природой и первобытными инстинктами. Она ассоциируется с тёмными и забытыми лесами, где проходят её ритуалы, включающие жертвоприношения и культовые танцы её последователей, называемых черными козлами.

Её роль в мифологии Лавкрафта часто связана с созданием и контролем над другими ужасными существами, и она почитается как мать или источник этих монстров. Шуб-Ниггурат выступает как символ страха перед неизвестным и чуждым, что сливается с человеческой тревогой перед необъяснимым и непостижимым.

Азатот, центральное существо во вселенной Лавкрафта (часто называемый «Слепым Безумным Богом»), представляет собой одного из самых мистических и загадочных персонажей в его мифологии. Он описывается как бог без формы или как совокупность хаотичных и неопределенных элементов, символизируя непостижимость и абстрактность космических находящийся в состоянии вечного хаоса, беспорядочно вибрируя на троне в центре космоса. Этот образ подчеркивает абсолютную и необузданную силу, которая лежит в основе всей сущности мироздания в Лавкрафтовских рассказах и воплощает идею о том, что основные силы мироздания могут быть абсолютно чуждыми и непознаваемыми для человека.

В мифологии Лавкрафта, Азатот играет роль источника всей энергии и жизни во Вселенной, но его невозможно понять или объяснить с помощью человеческого разума.

Этот персонаж олицетворяет хаос и абсолютное безумие, находясь в центре всех вещей, постоянно окруженный бесконечным и безмолвным танцем других богов и демонов, которые служат ему.

Азатот изображается как огромное, невидимое и неопределённое существо, чей облик невозможно полностью воспринять или описать. Лавкрафт не давал подробного описания его внешности, оставляя его образ завуалированным и мистическим. В различных адаптациях и интерпретациях Азатот может представляться как массивная, пульсирующая масса с многочисленными глазами, ртами, и щупальцами, которые постоянно изменяют свою форму. Он воспринимается как нейтральное или даже безразличное существо, его мотивы и действия находятся за пределами человеческого понимания, подчеркивая незначительность человечества в масштабах вселенной.

Место пребывания Азатота описывается как центр Вселенной, где он находится в состоянии вечного сна, издавая звуки, которые могут быть как музыкой, так и безумным гомоном. Эти звуки, как говорится, поддерживают порядок и хаос Вселенной, и если они когда-нибудь прекратятся, это может привести к концу всего сущего.

Йог-Сотот, также известный как «Все-в-Одном и Один-во-Всем», занимает ключевое место в космической мифологии Говарда Филлипса Лавкрафта. Это существо представляет собой метафизическое воплощение времени и пространства, олицетворяя бесконечность и всеведение.

Внешний вид:

Йог-Сотот не имеет фиксированной формы или облика, поскольку он присутствует во всех точках пространства и времени одновременно. Он описывается как совокупность светящихся сфер или как бесконечная паутина сверкающих точек и порталов, через которые можно заглянуть в любую часть вселенной.

Абилитеты:

Йог-Сотот обладает абсолютным знанием и всеведением, что позволяет ему влиять на события в любой точке времени и пространства. Его способность видеть все и всегда делает его одним из самых могущественных существ в лавкрафтовской мифологии.

Мифологическое происхождение:

Йог-Сотот находится вне обычных категорий богов или демонов; он скорее представляет собой фундаментальную силу природы. Он связан с созданием и поддержанием структуры вселенной и часто воспринимается как нейтральная или даже положительная сила по сравнению с другими более мрачными и разрушительными сущностями в мифах Лавкрафта.

Культурное влияние:

Йог-Сотот оказал значительное влияние на жанр научной фантастики и хоррора, вдохновляя множество авторов и художников на создание произведений о сложных, мультивселенных и трансдименсиональных реальностях. Его концепция также используется для изучения тем таких как детерминизм, свобода воли и природа реальности.

Йог-Сотот воплощает идею о том, что вселенная гораздо более сложна и многогранна, чем может понять человеческий разум, и что существуют силы и сущности, действующие на уровне, недоступном для нашего восприятия или понимания.

Знаки Древних Богов

Интегральный знак Древних Богов

Ктулху

Ньярлатхотеп

Шуб-Ниггурат

Азатот

Йог-Сотот

Основные знаки книги «Некрономикон»

Знак Рока (или Sign of DOOM) — символ, который появился на алтаре в Сарнате, описанный в рассказе «Карающий Рок над Сарнатом».

Циклопический символ (Cyclopean symbol) — вырезанный на горе Хатег-Кла символ, упомянутый в рассказе «Иные Боги».

Символ первозданной жизни (Symbols of primordial life) — это символ, связанный с древней расой рептилий и упомянутый в рассказе «Безымянный город».

Символ души (Soul-symbol) — символ гулей из рассказа «Пёс», известный как Знак Гончей.

Знак Голова дракона (Sign of Dragon’s Head) и Знак Хвост дракона (Sign of Dragon’s Tail) — символы на языке Акло, описанные в романе «Случай Чарльза Декстера Варда».

Ведьмин знак (Witch-mark), Знак Козла (Sign of the Goat) и другие символы — упомянуты в романе «Случай Чарльза Декстера Варда».

Знак Кот (Sign of Koth) — символ черной башни, ведущей в Подземный мир, также упомянут в романе «Случай Чарльза Декстера Варда» и повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата».

Знак Старцев (Elder Sign) — защитный знак Древних богов, известный из повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» и рассказа «Врата серебряного ключа».

Желтый знак (Yellow Sign) — символ, используемый сектантами, упомянутый в повести «Шепчущий во тьме».

Знак Вууриш (Voorish Sign) — символ из древнего европейского фольклора и колдовства, упомянутый в рассказе «Ужас Данвича».

Знаки Древних (Old Ones’ signs) — символы, используемые Глубоководными, упомянутые в повести «Тень над Иннсмутом».

Лавкрафт объяснял, что название книги «Некрономикон» состоит из трех слов: nekros (греч. νεκρός — «мертвец»), nomos (греч. νόμος — «закон») и eikon (греч. εικόν — «образ, воплощение»). Следовательно, это можно перевести как «воплощение закона мёртвых». Более простой (и, возможно, более правильный) перевод через глагол nemo — «Что касается мёртвых». Еще один вариант звучит как «Знание мёртвых» — nekros (мертвец) и gnomein (греч. γνωμέιν — «знать»), учитывая возможное опущение g.

В греческих изданиях произведений Лавкрафта приводятся различные варианты перевода:

Necro-Nomicon — Книга законов Мёртвых, производное от Nomikon (Книга Закона);

Necro-Nomo-icon — Книга Мёртвых Законов;

Necro-Nemo-ikon — Исследование классификации мёртвых;

Necro-Nomo-eikon — Воплощение Закона Мёртвых;

Necro-Nemein-Ikon — Книга о Мёртвых;

Necrό-Nomo-eikon — Закон мёртвых образов;

Necr-Onom-icon — Книга Мёртвых Имён, производное от onoma (имя);

Necr-onom-ikon — Книга Имён Мёртвых святых, от icon — Икона — изображение Святого.

Роберт Прайс отмечает, что другие писатели переводили это название по-разному, например: «Книга имён мёртвых», «Книга законов мёртвых», «Книга мёртвых имён» и «Знающий законы мёртвых». С. Т. Джоши указывает на ошибки в этимологии Лавкрафта и предлагает переводить название как «Книга, рассматривающая (или классифицирующая) мёртвых».

Мифология Древнего Египта часто служит фоном для «Лавкрафтовских ужасов», подобно Эдгару По, последователем которого является Лавкрафт. Сам Лавкрафт описывал «Некрономикон» как «Книгу мёртвых», аналогично изображению на стенах гробниц. В его произведениях «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» и «Иные боги» упоминаются «Земные знания», предположительно, намного более древние, чем «Книги Земли».

В 1927 году Лавкрафт представил псевдоисторию Некрономикона в черновике «История Некрономикона», который увидел свет в 1938 году. В этом рассказе Лавкрафт использовал термин «Аль-Азиф» (Al Azif), но не приводил примеров арабского письма. В арабском контексте «Азиф» указывает на шум, издаваемый цикадами и ночными насекомыми, которые в фольклоре часто ассоциируются с «беседой демонов». Сам Лавкрафт ссылается на Самуэля Хенли, автора перевода «Ватека», в своей работе. Хенли переводит фразу «Те ночные насекомые, которые предвещают зло» и ссылается на легенду о Вельзевуле, «Повелителе мух», а также на Псалом 90:5, где насекомые описываются как «жуков ночи» или «ужас ночи».

По вымышленной легенде, Абдул Альхазред, «полусумасшедший араб», родился в Сане, Йемен, в начале VIII века. Он путешествовал по развалинам Вавилона и Аравийской пустыне, обладая знаниями о «подземных тайнах» Мемфиса. Позже он переехал в Дамаск, где и написал «Аль-Азиф», перед тем как загадочным образом погибнуть в 738 году, предположительно, от рук невидимого существа. «Азиф» получил широкое, но скрытое распространение среди философов того времени.

В 950 году Теодор Филет, вымышленный христианский теолог из Константинополя, впервые перевел «Аль-Азиф» на греческий. Этот перевод вызвал интерес некоторых экспериментаторов, прежде чем был уничтожен в 1050 году патриархом Михаилом. Вариант текста на арабском языке уже был утрачен к тому времени, когда греческая версия была запрещена.

В 1228 году Олаус Вормиус создал латинский перевод с греческого. Этот текст был напечатан дважды: в XV веке, вероятно, в Германии, и в XVII веке в Испании. Манускрипты были запрещены папой Григорием IX в 1232 году. Арабский оригинал был утрачен еще раньше, что отмечается во введении к «Некрономикону». Существует также перевод Джона Ди, мага Елизаветы, который так и не был напечатан и дошел до нас лишь в виде фрагментов из оригинального манускрипта. Ссылка на Джона Ди встречается у Фрэнка Белнэпа Лонга.

До XX века дошли только отдельные экземпляры Некрономикона, тщательно хранящиеся в библиотеках Мискатоникского Университета, Национальной Библиотеки Парижа, Британского музея, Уайденеровской библиотеки Гарвардского Университета и библиотеке Университета Буэнос-Айреса. Лавкрафт упоминает также о «расплывчатом упоминании секретной копии, появившейся в Сан-Франциско в XX веке», но она, по его словам, погибла в пожаре позже. Он также упоминает, что информация о греческой версии не появлялась «с момента сожжения библиотеки какого-то жителя Салема в 1692 году», что является отсылкой к Пикману и процессу над салемскими ведьмами.

Аннотированный список литературы по книге «Некрономикон»

«Некрономикон» by H.P. Лавкрафт

Это оригинальное творение Говарда Филлипса Лавкрафта, где впервые упоминается загадочная книга «Некрономикон». Лавкрафт вводит читателей в мир древних божеств, магии и космических ужасов через эти мрачные страницы.

«Иные Боги» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе упоминается циклопический символ, высеченный на горе Хатег-Кла. Лавкрафт расширяет мифологию своего мира, представляя читателю новые символы и артефакты.

«Шепчущий во тьме» by H.P. Лавкрафт

Здесь читатель знакомится с желтым знаком, используемым сектантами, что добавляет дополнительные загадки вокруг таинственной книги «Некрономикон».

«Ужас Данвича» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе встречаются несколько символов и артефактов, включая Пиктограммы и формулы неевклидовой геометрии, а также Ран-тегота, Чаугнар Фаугна и шамблера.

«Зов Ктулху» by H.P. Лавкрафт

В романе Лавкрафт вводит читателей в мир древних богов и городов, таких как Р’льех, Безымянный город и Ирем, город столбов, дополняя мифологию, связанную с «Некрономикон».

«Случай Чарльза Декстера Варда» by H.P. Лавкрафт

В этом романе Лавкрафт раскрывает несколько новых символов, таких как Знак Голова дракона, Знак Хвост дракона, Ведьмин знак и Знак Козла. Он также вводит понятия Живых солей и Несовершенных солей, что добавляет глубину его мифологии.

«Пнакотические рукописи» by H.P. Лавкрафт

В этом сборнике собраны рассказы, в которых упоминаются различные символы и артефакты, связанные с мифологией «Некрономикона». Кроме того, читатель встречается с городом Сарнатом, где описывается Знак Рока.

«За гранью времён» by H.P. Лавкрафт

В этой повести читатель знакомится с Йитом и летающими Полуполиппами, которые являются частью мифологии, представленной в «Некрономиконе».

«Ужас в Музее» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе упоминаются существа Ран-тегот, Чаугнар Фаугн и шамблеры, расширяя представление читателя о мире, описанном в «Некрономиконе».

«Врата серебряного ключа» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе упоминается Знак Старцев, который является защитным знаком от Древних богов, и Умр ат-Тавил, страж Последних врат, добавляя новые элементы в мифологию «Некрономикона».

Эти произведения продолжают раскрывать мир, созданный Лавкрафтом, и добавляют новые символы, артефакты и существа, углубляя таинственность и ужасы, связанные с книгой «Некрономикон».

«Шепчущий во тьме» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе представлен Желтый знак, символ, используемый сектантами, что добавляет еще один аспект в мифологию «Некрономикона».

«Ужас Данвича» by H.P. Лавкрафт

Этот рассказ раскрывает Акло, язык инопланетян, а также Парную формулу Йог-Сотота и Порошок Ибн Гази, представляя новые элементы в мире Лавкрафта.

«Грёзы в ведьмовском доме» by H.P. Лавкрафт

В этом рассказе упоминаются пиктограммы и формулы неевклидовой геометрии, позволяющие перемещаться в пространстве, что дополняет представление о магии и таинственности мира «Некрономикона».

«Избранные письма Лавкрафта»

В сборниках писем Лавкрафта упоминаются различные символы, существа и артефакты, связанные с миром «Некрономикона», расширяя понимание читателя о его творении.

Другие работы, включая комментарии и анализы

«Некрономикон» (Simon’s Necronomicon) by Simon

Это одна из самых известных попыток реконструкции и интерпретации «Некрономикона» как магического текста. Автор представляет сборник ритуалов, заклинаний и магических техник, основанных на мифологии, описанной в произведениях Лавкрафта.

«The Necronomicon Files: The Truth Behind Lovecraft’s Legend» by Daniel Harms, John Wisdom Gonce III, and Robert M. Price

Это исследование рассматривает происхождение и развитие мифа о «Некрономиконе». Авторы анализируют историю, связанную с созданием этого мифического текста, его влияние на культуру и характеристики, которые делают его таким привлекательным для читателей.

«The Necronomicon: The Wanderings of Alhazred» by Donald Tyson

В этой книге Дональд Тайсон создает вымышленную историю о жизни и приключениях Абдул Альхазреда, предполагаемого автора «Некрономикона». Книга включает в себя элементы фэнтези и приключений, раскрывая мир, из которого произошел «Некрономикон».

«The Lovecraft Necronomicon Primer: A Guide to the Cthulhu Mythos» by T. Allan Bilstad

Это руководство предлагает обзор мифологии Ктулху и «Некрономикона» в работах Лавкрафта и других авторов, а также предоставляет справочные материалы для понимания основных аспектов мира Ктулху.

«The Complete Fiction of H.P. Lovecraft» edited by S.T. Joshi

Сборник полных произведений Лавкрафта включает в себя все его работы, в том числе рассказы, в которых упоминается «Некрономикон», что дает читателям возможность ознакомиться с оригинальным текстом и его контекстом.

«The Call of Cthulhu and Other Weird Stories» by H.P. Lovecraft

Этот сборник включает одноименный рассказ, в котором впервые упоминается «Некрономикон», а также другие произведения, расширяющие мифологию Ктулху и его мира.

«The Cthulhu Mythos Encyclopedia» by Daniel Harms

Энциклопедия предоставляет подробную информацию о различных аспектах мифологии Ктулху, включая упоминания «Некрономикона», его авторов и влияние на литературу и культуру.

«The Shadow over Innsmouth» by H.P. Lovecraft

Этот рассказ содержит ссылки на «Некрономикон» и другие мифологические артефакты, добавляя к общей атмосфере мистики и таинственности.

«Necronomicon: The Best Weird Tales of H.P. Lovecraft» by H.P. Lovecraft

Этот сборник включает множество рассказов Лавкрафта, в которых упоминаются мифологические элементы, связанные с «Некрономиконом», и предлагает читателям полное погружение в мир Ктулху.

«The Cthulhu Mythos Megapack» edited by Wildside Press

Этот электронный сборник включает работы не только Лавкрафта, но и других авторов, расширяющих мифологию Ктулху и вносящих свой вклад в литературное наследие «Некрономикона».

«The Dunwich Horror and Others» by H.P. Lovecraft

Этот сборник включает рассказы, в которых «Некрономикон» и другие мифологические элементы играют важную роль, расширяя представление о мире Ктулху.

«The Cthulhu Cycle: Thirteen Tentacles of Terror» edited by Robert M. Price

Этот сборник содержит рассказы разных авторов, включая Лавкрафта, которые дополняют и развивают мифологию Ктулху, в том числе и через упоминания «Некрономикона».

«Necronomicon: The Wanderings of Alhazred» by Donald Tyson

Эта книга является вымышленным автобиографическим текстом, приписываемым Абдулу Альхазреду, предполагаемому автору «Некрономикона», и представляет его творческий путь и встречи с темными силами.

«The Annotated H.P. Lovecraft» edited by S.T. Joshi

Эта аннотированная версия работ Лавкрафта включает комментарии и объяснения к мифологическим элементам, включая «Некрономикон», помогая читателям лучше понять контекст и значения.

«The Dream-Quest of Unknown Kadath» by H.P. Lovecraft

Этот роман Лавкрафта содержит упоминания о «Некрономиконе» и других мифологических артефактах, создавая богатую и загадочную атмосферу фэнтезийного мира.